Три весёлых буквы
Детских книг в магазинах нынче — хоть лопатой греби. Однако при ближайшем рассмотрении выясняется зачастую, что греби-то греби, но лучше сразу на свалку. То пишут не пойми что, то иллюстрации такие, что испугают и Джека-Потрошителя, то ещё что.
А недавно углядел детскую книжку с азбукой-кириллицей. Если кто не помнит, слово «азбука» образовалось слиянием названий двух первых букв. Воодушевлённый, я листаю азбуку... «Он», «Покой», «Рцы», «Слово», «Твёрдо», «Ук», «Ферт», «Х»...
Какое ещё «Х»?! Эта буква носит великое и могучее именование — «Хер».
Людям нервным и впечатлительным уже стало не по себе? А зря. Ничего такого особенного в этой букве нет. Давайте заглянем в словарь Даля.
ХЕР, буква, см. х в начале. Игра в херики, в крестики, в оники. Херить письмо, похерить, (выхерить), перекрестить либо вымарать, зачеркнуть в крест. -ся, страдат. У него ноги хером, противопол. колесом.
Хер — это крест. Символ, как ни крути, великий, древний и многозначный. То, что с этой же буквы начинается обсценное название мужского полового детородного пениса, не означает, что нужно стыдиться и в азбуке для детей прятать слово.
Выражение «Пошёл на хер!» («Ступай на крест!»), предположительно, образовалось во время борьбы христианства с языческими верованиями, и смысл понятен: пришельцам с их единым богом предлагалось окончить свои дни так же, на кресте. А потом уже выражение обрело непристойный смысл, когда нейтральный «хер» заменился на то, чему стал эвфемизмом.
Слова «похерить» и «перехерить» вполне в ходу, вполне пристойны и никто не видит в них ничего постыдного, недетского. А если уж идти последовательно, давайте тогда и Armoracia rusticana, известное всем незаменимое растение «хрен обыкновенный», стыдливо выведем из книг и заменим, скажем, на «Х.» или «Х-ен». Все же знают, что на самом деле означают обороты вида «да и хрен с ним!»?
Пусть даже «херики-оники», сиречь «крестики-нолики» и «ноги хером» (кривые внутрь, напоминающие букву «хер») уже не в ходу, в общем и целом это не меняет дела.
Дети, если кто не в курсе, никогда не бывают пошляками. Это взрослая привычка, искать в словах обсценный, непристойный или неуместный в данном контексте смысл. Дети живо интересуются всем подряд просто потому, что интересно. И не проще ли не насиловать кириллицу, а написать её в первозданном виде?
Кто как, в общем, а я ставлю на авторах этого издания азбуки большой жирный хер. При оказии укажу выходные данные.
Како мыслете, люди? Хер — он наш, слово твёрдо!
Адрес уведомления об обратной ссылке для этой записи:
- Блог пользователя де Мотиватор
- Войдите на сайт для отправки комментариев
- Версия для печати
- 2468 просмотров
Отправить в Твиттер


Спасибо, очень познавательно,
Спасибо, очень познавательно, и в то же время смешно. Как раз для заряда утреннего позитива - самое то :)
С утра - принять оптимизму!
...вместе с утренним кофе. Вообще мне нравится занимательное языковедение. "Слово о словах" читал и перечитывал с удовольствием.